Quitte à proposer un site de rencontres en ligne, autant éviter d'être vulgaire.Et puis, en écrivant cette note, je me suis demandé si ce n'était pas une erreur de traduction. Je suis donc heureux de vous apprendre que brouter en anglais se dit "to browse" comme parcourir ou naviguer. Il y a peut-être anguille sous roche...
2 comments:
Sad that nobody gives you any comment about your news.
Actually I'll try to read what you write my dear ;)
See you soon for some beers :)
Post a Comment